Wikipedia

Результаты поиска

воскресенье, 15 марта 2026 г.

IWAN REBROFF. 1968 - SINGT VOLKSWEISEN AUS DEM ALTEN RUSSLAND. LP (HOLLAND)

 IWAN REBROFF. 1968 

 SINGT VOLKSWEISEN 

 AUS DEM ALTEN RUSSLAND. LP (HOLLAND) 


CBS – S 63059, CBS – S 63 059
Matrix / Runout (Label side A): 599-656-A-1
Matrix / Runout (Label side B): 599-656-B-2
Vinyl, LP, Stereo, 33 1/3, Album
Country: Netherlands
Released: 1967 / 1968
Genre, Style: Pop, Folk, Chanson,
mp3    320 кбит/сек. 102 Mb
Продолжительность:   33:46


TRACKLIST: 



SEITE A:

01. Moskauer nachte = Подмосковные вечера - 02:38
02. Kutscher treib die pferde nicht = Ямщик. не гони лошадей! - 03:02
03. Eintonig hell klingt das glockchen = Однозвучно гремит колокольчик - 03:28
04. Zigeunertanz = Цыганочка (инструментал) - 01:48
05. Entlang der Wolga = Вниз по матушке, по Волге - 03:38
06. Karobuschka = Коробочка - 01:53

SEITE B:

07. Stenka Rasin = Cтенька Разин - 03:15
08. Katjuscha = Катюша - 01:53 
09. Fischfang = На рыбалке (инструментал) - 02:19
10. Die legende von den 12 raubern = Легенда о двенадцати разбойниках - 03:48
11. Kalinka = Калинка - 03:00
12. Moldarian suite = Молдавская сюита - 02:57 


Иван Ребров & Балалаечный Ансамбль "Тройка"
Iwan Rebroff Singt Volksweisen Aus Dem Alten Russland.
Народные мелодии из старой России. 1968
Folk Songs from Old Russia (Volksweisen aus dem alten Russland)
Pressed by Artone Holland – S 63059
Liner Notes – Fritz Retlaw


Volksweisen aus dem alten RuBland = Народные мелодии из старой России
   Не только донские казаки и другие эмигрантские хоры сделали фольклор России популярным на Западе, здесь всегда был интерес к тем тяжелым мелодичным народным мелодиям, которые до сих пор поются повсюду в огромном Советском Союзе.
“Для меня симфонические аранжировки известного хора часто звучат слишком манерно“, - говорит
Иван Реброфф, ,а также то, что Советский Союз выпускает с совершенными ансамблями из 100 человек на пластинках, чтобы донести русскую народную музыку" по всему миру для экспорта часто не хватает исконно
русского языка. Духовые инструменты, струнные, аккордеон и гитара k6 могут быть модными и эффектными, но настоящий русский фольклор намного проще, подлиннее и проще"“
Иван Реброфф поет песни на этой пластинке так, как это любят русские: соло в сопровождении ансамбля балалайки. Лишь время от времени доминирует один единственный звук, гобой; дважды отмечен один "Барабанчик" - русский бубен, ритм.
  Певец (с немецким произношением и русским передвождение) не путает славянскую задумчивость с американизированной сентиментальностью (для туристов), не Фольклор с придыханием.
Реброфф, звезда оперных театров и концертных залов, выбрал программу этой долгоиграющей пластинки с учетом сочетания впечатляющих мировых успехов и не столь известных, но столь же красивых народных манер, он не придал текстам модного блеска, а оставил их простыми.
Московские ночи", ставшие многократными бестселлерами, Реброфф раскрывает здесь свою фольклорную суть: "Когда вечер о любимом Москва печалит, вселяет тоску в мою душу“ Песня о смутных мечтах, которые когда-либо снились русскому, когда он смотрел в звездное небо над своей многомиллионной столицей.
"Кучер не гони лошадей" поет та, кого обменяли, которая после долгой разлуки спешила к своей возлюбленной, но услышала там о своем новом друге. Что ж он хочет скоротать время в пути
"Звон колокольчика звучит однотонно, далеко и меланхолично раскинулись поля" - песня о русских измерениях, о чарующем спокойствии бескрайнего пейзажа.
"Цыганский танец", вечная безмятежная балалайка, возможность для спутницы Реброфф показать свое высокое мастерство солистки.
“Вдоль Волги", река, которую народная поэзия также называет “Миттерхен Рубланд": "Ничего не видно, только женский корабль плывет по течению, как облако в вечернем небе“.
“Коробочка", - пишет казак своей возлюбленной, от которой он не знает, читает ли она письма или разбирает, приходили ли они когда-нибудь. Он никогда не получал ответа. Тогда он утешает себя: “Но что поделаешь, у меня ведь есть моя бутылка водки!"
"Стенька Разин“ - это знаменитая баллада  о влюбленном казачьем атамане, который в конце концов приносит в жертву красавицу-дочь императора и бросает её: "Волга, ты средненький рублик, прими подарок казака с Дона!"
"Катюша", эта песня о любви, адресованная спреде Шене: Однажды ты все же должен будешь меня разбудить. И просто держись, чтобы не состариться!“
“Ловля рыбы", старинный народный способ с ансамблем балалайки, "Тройка“
"Легенда о 12 разбойниках", капитан разбойников грабит богатых, чтобы распределить добычу между бедными. До тех пор, пока “перст Божий не коснется его души" и он не уйдет в монастырь.
»Калинка"* Калинка рифмуется с малинкой в этой народной манере, потому что так она звучит красивее. На самом деле
имеются в виду калина и малина, ягоды можжевельника и рябины. ,Ах, ты мое прекрасное дитя, моя милая девочка, попробуй же ты полюбить меня!“
"Золотая свобода * Не политическая песня: хвалебная песня свободе. Крестьянин, который, возможно, больше не является крепостным, благодарит маленького царя. Завершается эта народная мудрая надпись на старинном русском языке благочестивым призывом: “Пойдем в маленькую церковь и зажжем свечку святым !"
Переводчик и редактор Лван Реброфф разрешает: "В этих песнях доминирующим моментом являются мелодии. Но только "мощный“ и "звучащий голосом" звучат хорошо и правильно.
  C Реброфф, чьи предки родом из Рубланда, унаследовал свои первые вокальные порывы от своей матери: "Она никогда не была с учителем пения. И все же у нее был один из самых красивых голосов, естественный вкус, который никогда не трогал ее и которым она всегда энергично меня подправляла "“
   На самом деле Реброфф должен был стать скрипачом. Однако он прервал учебу, чтобы закончить Актерское образование интенсивно изучать вокал. Известный вокальный педагог Оскар Рис раскрыл "поющего актера" и позаботился о том, чтобы стипендия в государственной высшей школе музыки в Гамбурге. Дайте мне пять лет", - сказал профессор. Рис в то время, и я делаю из него
певца международного формата“. Конечно, Реброфф. принес с собой все необходимое для этого: вокальный материал редкой красоты, силы струи и способности к модуляции, к тому же музыкальный Интеллект и потрясающая драматическая скульптурная
мощь. Берии нравится его феноменальный вокальный диапазон в 4 октавы, которым он без труда овладевает с помощью предварительной
вокальной техники. Во время учебы Реброфф много лет был Солист Черноморского казачьего хора, где он уловил существенные импульсы в интерпретации русской Фольклор сохранился. Прорыв к международномую Он добился успеха, когда участвовал в 9-м международном
Музыкальном конкурсе, где удалось получить 1-ю премию. Он последовал призыву в качестве 1-го басиста во Франкфуртскую оперу. Появились телевидение, радио и концертные агенты. Многочисленные гастрольные туры по стране и за рубежом дают киинстлеру сегодня возможность укрепить свою репутацию выдающегося исполнителя, особенно русской вокальной музыки. Известный музыковед и критик Х. Х.
Штукеншмидт писал об этом человеке с необыкновенно приятным голосом: "Льва Реброва не стоит сравнивать с  Федором Шаляпиным.
Fritz Retlaw = Фриц Ретлоу. 
Яндекс Переводчик

Профиль исполнителя можно посмотреть здесь:  https://shanson-mp3.ru/index.php?topic=28094.0


(P) 1968. CBS – S 63059
Made and NL Printed in Holland
Rights Society: P D
Other (Sleeve back): NL
Оцифровка: alod382 (rutracker.org)
СПАСИБО!!!


Комментариев нет:

Отправить комментарий