День Победы.

ПОПУЛЯРНЫЕ ГРУППЫ И ОРКЕСТРЫ МИРА

ЗАРУБЕЖНЫЕ ИЗВЕСТНЫЕ ИСПОЛНИТЕЛИ

РУССКИЙ РОК

АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ, БАРДЫ,

ШАНСОН

СОВЕТСКИЕ И РОССИЙСКИЕ КОМПОЗИТОРЫ

СОВЕТСКИЕ И РОССИЙСКИЕ ПОЭТЫ - ПЕСЕНИКИ

ПОПУЛЯРНЫЕ ИСПОЛНИТЕЛИ

РЕТРО ИСПОЛНИТЕЛИ

ВИНИЛОВЫЕ КОЛЛЕКЦИИ:

ВИА СССР

ЛУЧШИЕ ОЦИФРОВЩИКИ:

воскресенье, 12 декабря 2021 г.

АЛЕКСЕЙ РЫБНИКОВ. 1990 - ЮНОНА И АВОСЬ. 2LP (ЛЗГ)

 АЛЕКСЕЙ РЫБНИКОВ. 1990 

 ЮНОНА И АВОСЬ. 2LP (ЛЗГ) 


Мелодия  С60 18627-30
Matrix / Runout (Side A runout stamped): С60-18627/4-2
Matrix / Runout (Side B runout stamped): С60-18628/4-2
Matrix / Runout (Side C runout stamped): С60-18629/4-2
Matrix / Runout (Side D runout stamped): С60-18630/4-3
ГОСТ 5289-88  Гр. 3. 2-25
2 х Винил, LP, Стерео, 33 1/3,  Альбом,
Страна: СССР
Записан / Выпущен:  1981 / 1990
Жанр,стиль:  Рок опера,
mp3  320 кбит/сек. 186 Mb
Продолжительность: 01:08:48


СОДЕРЖАНИЕ:


СТОРОНА 1

01. Пролог - 04:48
02. Отпевание - 02:41
03. Романс "Я тебя никогда не забуду" - 02:33
04. Ария Резанова "Душой я бешено устал..." - 05:33
05. Сцена В Церкви. Молитва - 03:00
06. Ария Пресвятой девы - 03:13


СТОРОНА 2 
07. Песня Моряков "Авось" - 04:31
08. Плавание - 02:49
09. Прибытие В Америку - 01:13
10. Сцена На Балу - 01:30
11. Белый шиповник - 03:21
12. Ночь В Спальне Кончиты - 01:42
13. Ария Резанова "Ангел, стань человеком" - 04:27 


СТОРОНА 3
14. Дуэль С Федерико - 02:59
15. Помолвка - 03:55
16. Монолог Резанова "Принесите Мне Карты Открытий" - 02:00
17. Хор И Сцена "Воздайте Господу!" - 06:21 


СТОРОНА 4
18. Сцена В Келье. Ожидание Кончиты - 04:22
19. Финал - 02:32
20. Эпилог "Аллилуйя" - 06:31

Исполнители оригинальной аудиоверсии
Резанов — Геннадий Трофимов
Кончита — Анна Рыбникова
Федерико — Петерис Тилс
Румянцев, Хвостов, 
Отец Ювеналий — Феликс Иванов
Голос Богоматери — Жанна Рождественская
Солист в прологе — Роман Филиппо
Давыдов — Константин Кужалиев
Хосе Дарио Аргуэльо — Александр Самойлов
Молящаяся женщина — Р. Дмитриенко
Молящаяся девочка — Оля Рождественская
Моряк — В. Ротарь
Группа молящихся — А. Садо, О. Рождественский, А. Паранин


Резанов Николай Петрович [1764—1807] - выдающийся русский путешественник и государственный деятель, один из. учредитёлей Россииско- Американской торговой компании. Происходил из небогатого рода‚ дворян Смоленской губернии. Служил. поручиком лейб-гвардии Измайловского полка, позднее занимал должность обер-секретаря гражданского департамента и управляющего главного правления Российско Американской компании. В: 1806 году предпринял путешествие в Калифорнию, где содействовал налаживанию торговых связей между Российско-Американской компанией и испанскими колонистами. На обратном пути в Россию умер в Красноярске: «Юнона» и «Авось» — так. Иназывались корабли, на каторых совершил свое плавание Резанов.
{Историческая справка]

Счастливейшая это была идея: взять за основу своей оперы поэму Андрея Вознесенского "Авось".  В ней и историческая достоверность, и беспечная моцартовская фантазия, и отсветы приключенчкского, я бы сказал, детективного романа. в поэме есть юмор, море лирики,возвышенные пронзительные раздумья.Есть какая - то ибсеновская грусть по женщиннам,всю жизнь словно Сольвейтпрождавшим своих возлюбленных.  "Авось" эта Кончита дочь губернатора Сан - Франциско. Обручившись  вопреки всем и всемус графом Николаем Резановым, она ждала его потом тридцатьпять лет: с шестнадцати до пятидесяти двух. А потом дала обед молчания. .. Есть высокие человеческие поступки , которые по красоте своей и значимости остаются а сознании поколений наравне  с великими шедервами искусства... Поистине удивительна история графа Николая Петровича Резанова, который закусив удила свесть Америку и Россию ,американский расчет и российскую грустную удаль, - история которая трагически оборвалась на пол дороге, и с благодарностью думаешь о тех, кто воскресил её из векового забвения и придал ей такое современное звучания. Поэма Вознесенского прекрасна по силе мысли, по исповедальости и отркытости тона, по способности уразуметь прошлое России и соизмерить его с настояшим ,отыскать в том прошлом красивых,чистых, честных и увы, невезучих людей и дать им вторую жизнь в   дне сегодняшнем. Слог легковестный уже саму идею не вынес ба на  своих плечах; каждое слово в этой поэме , каждый глагол бередит душу,жжед и тревожит, каждая строфа полна презрений провидения.
Музыка Алексея Рыбникова ярко помечена знаком таланта. Эта по природе своей очень одаренный человек. Слово опера , которое   он пишет на титульном  листе сочинения, обязывает ко многому . Сразу с памяти возникает вереница великих имен законодателей, реформаторов оперного искусства. В сочинение Рыбникова наглядно действуют законы музыльной драматургии , драматургии слушательского восприятия. Композитор точно и тонко сочленяет громкое и тихое, быстрое и медленное, высокое (регистр) и низкое ... Он использует средства гомофонические и полифонические, мыслит вертикально и горизонтально. Многократно м уместно возвращаясь к главным музыкальным темам, не просто повторяет их,но трансформирует, развивает, рядит в иные одеяния, используя разные формы вокального м инструментального их исполнения, Особое место в  партитуре занимают хоровые эпизоды. Основанные на подленной  древнерусской музыке, они прнобретают в опере, базгодаря  использованию синтезаторов  и современных способов
звукозаписи, не традициомно  культовое звучание, но воспринимаются как музыкальный образ видений, фантазий Реза-
ноза — человека жившего в начале ХIX века и не мыслившего себе мира вне связи высшими мистическими  силами.
Андрей Вознесенский м Алексей Рыбников нашли замечательный финал гимн пюбви, обращенный к «жителям двадцатого столетья»
Жители двадцатого столетия!
Ваш к концу идет ХХ. вех.
Неужели вечно не ответит
На возрос согласья человек?
Алилуйя возлюбленой паре
Мы забыли. бранясь и пируя,
Для чего мы ма землю попали —
Аллилуя любви, Аллилуя.
Мы как бы уже с дистанции Времени видим людей, давно ушедшых, но столь
схожих с нами в своих порывах, страстях,суждениях. муках, радостях и горе
От этого произведения  гипнотически веет чувством поразительной духовности.
Сила эта всегда жила в России. Она для нас — жизнь.
РОДИОН ЩЕДРИН


Андрей Вознесенский. Либретто рок-оперы
http://rezanov.krasu.ru/roses/libretto.php
Первоисточник сюжета
Сюжет поэмы «Авось!» (1970) и рок-оперы основан на реальных событиях и посвящен путешествию русского государственного деятеля Николая Петровича Резанова в Калифорнию в 1806 и его встрече с юной Кончитой Аргуэльо, дочерью коменданта Сан-Франциско.

По воспоминаниям Андрея Вознесенского, поэму «Авось» он начал писать в Ванкувере, когда «глотал… лестные страницы о Резанове толстенного тома Дж. Ленсена, следя судьбу нашего отважного соотечественника». Кроме того, сохранился и был частично издан путевой дневник Резанова, который был также использован Вознесенским.

Николай Резанов, один из руководителей первой русской кругосветной экспедиции, в 1806 прибыл в Калифорнию для того, чтобы пополнить запасы продовольствия для русской колонии на Аляске. Его полюбила 16-летняя Кончита Аргуэльо, с которой они обручились. Резанов был вынужден вернуться на Аляску, а затем ехать к императорскому двору в Санкт-Петербург, чтобы выхлопотать разрешение на брак с католичкой. Однако по дороге он тяжело заболел и умер в Красноярске в возрасте 42 лет. Кончита не верила доходившим до нее сведениям о смерти жениха. Только в 1842 английский путешественник Джордж Симпсон, прибыв в Сан-Франциско, сообщил ей точные подробности его гибели. Поверив в его смерть лишь тридцать пять лет спустя, она дала обет молчания, а через несколько лет приняла постриг в доминиканском монастыре в Монтерее, где провела почти два десятилетия и скончалась в 1857 году.

А спустя еще два века, произошел символический акт воссоединения влюбленных. Осенью 2000 года шериф калифорнийского города Бениша, где похоронена Кончита Аргуэльо, привез в Красноярск горсть земли с ее могилы и розу, чтобы возложить к белому кресту, на одной стороне которого выбиты слова Я тебя никогда не забуду, а на другой — Я тебя никогда не увижу.

Сюжет
Камергер Резанов, похоронив жену, решил отдать все свои силы служению России. Его предложения о необходимости попытки наладить торговые отношения с Северной Америкой долго не встречали отклика у властей, но, наконец, ему повелели исполнить желаемое путешествие. Перед отъездом Резанов говорит, что с юных лет его терзает одно обстоятельство, впечатление, которое произвела на него икона Казанской Божьей Матери — с тех пор он относится к Деве Марии скорее как к возлюбленной женщине, нежели как к Матери Божьей. Явившись ему в видении, Богородица говорит ему не ужасаться своему чувству и обещает молиться за него…

Под Андреевским флагом к берегам Калифорнии отплывают два корабля, «Юнона» и «Авось». В испанской в то время Калифорнии близится свадьба Кончиты, дочери губернатора, и сеньора Федерико. Резанов от лица России приветствует Калифорнию, и губернатор приглашает его, как посла императора Александра, на бал в честь шестнадцатилетия своей дочери. На балу Резанов приглашает Кончиту на танец — и это событие становится роковым в их жизнях и в жизни Федерико. Жених открыто ревнует, спутники Резанова заключают циничное пари, сможет ли тот «сорвать калифорнийский цветок». Мужчины понимают, что никто из них не отойдет в сторону без боя.

Ночью Кончита молится Деве Марии в своей спальне. К ней приходит Резанов со словами любви…

История создания
В 1978 году композитор Алексей Рыбников показал режиссёру Марку Захарову свои музыкальные импровизации на темы православных песнопений. Захарову понравилась музыка, и тогда же возникла идея создать на ее основе музыкальный спектакль на сюжет «Слова о полку Игореве». Он обратился с этим предложением к поэту Андрею Вознесенскому (это была их первая встреча), однако тот эту идею не поддержал:

Тогда я был наглый молодой поэт, мне казалось непонятным, зачем надо писать нечто славянофильское по «Слову о полку Игореве», в то время как неизвестен его автор и даже неизвестно, был или нет автор «Слова». Я говорю: «У меня есть своя поэма, она называется „Авось!“ о любви сорокадвухлетнего графа Резанова к шестнадцатилетней Кончите, давайте сделаем оперу по этой поэме». Марк растерялся немножечко и сказал: «Давайте я почитаю». На следующий день он мне сказал, что он согласен и что мы сделаем оперу, причем выбор композитора будет его, Марка. Он выбрал Алексея Рыбникова. Это был счастливый выбор.

В основу либретто была действительно положена поэма «Авось» (1970), хотя для театральной постановки пришлось, естественно, дописывать многие арии и сцены. Поскольку слово «рок-опера» в то время были запрещены (как и рок-музыка вообще)[1], авторы написали под названием произведения: «современная опера». Постановка танцевальных номеров была осуществлена балетмейстером Владимиром Васильевым, который также изначально почувствовал, что готовящаяся постановка не имеет аналогов на советской сцене.

В отличие от предшествующей рок-оперы Рыбникова «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты», которую комиссия отклоняла 11 раз, новый спектакль был разрешён сразу. При этом, по воспоминаниям Вознесенского, перед прохождением комиссии Захаров поехал с ним на такси в Елоховский собор, где они поставили свечи у иконы Казанской Божьей матери (которая упоминается в опере).[1] Три освященных иконки они привезли в театр и поставили в гримерке на столике у Николая Караченцова, Елены Шаниной и Людмилы Поргиной, исполнительницы роли Богоматери («Женщины с младенцем», как было написано в программке).

Премьера оперы состоялась 9 июля 1981 на сцене Московского театра имени Ленинского комсомола, в главных ролях были задействованы Николай Караченцов (граф Резанов), Елена Шанина (Кончита), Александр Абдулов (Федерико). Через несколько дней, по воспоминаниям Рыбникова, на Западе были опубликованы скандальные статьи о спектакле, оценивающие его как антисоветский, что осложнило жизнь его авторам:

Западная пресса среагировала так, будто мы делали премьеру на Бродвее, а не в советской Москве. После этого меня очень надолго подвинули в тень. Спектакль играли, но не выпускали за рубеж, очень долго не выходила пластинка (на спектакль ведь ходит 800 человек 2-3 раза в месяц, а пластинка — это массовая известность). Меня даже не признавали автором, не подписывали со мной договор, и я судился с Министерством культуры СССР, на суд приходили иностранные корреспонденты… Выиграв суд, я попал в категорию людей, с которыми лучше вообще не связываться. 

Однако через некоторое время благодаря Пьеру Кардену состоялись гастроли театра в Париже и на Бродвее в Нью-Йорке, затем в Германии, Нидерландах и других странах. Впоследствии опера была поставлена в Польше, Венгрии, Чехии, Германии, Южной Корее.

В «Ленкоме» более чем за четверть века спектакль выдержал сотни представлений и до сих пор идёт с неизменным аншлагом (исполнители главных ролей несколько раз менялись, хотя в роли Николая Резанова неизменно, до несчастного случая, выступал Николай Караченцов).

Звукорежиссёр Юрий Богданов, Сергей Богданов
Редактор Евгения Лозинская
Художник Борис Дударев


МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ СССР
Всесоюзная фирма грампластинок
(С) "Мелодия", 1983
Всесоюзная студия грамзаписи. Запись 1980 г. 
Ленинградский завод грампластинок
10.01.90.   Тип. завода З. 280 -0- 1000
2 Х Арт. 11-1. Цена 5 руб. 
Оцифровка: sserg14 (rutracker.org)
СПАСИБО!!!

ССЫЛКА:

СКАЧАТЬ ИЛИ ПРОСЛУШАТЬ







Комментариев нет:

Отправить комментарий